Preparing for Worship
- Find a place free from distractions.
- Gather your family (if applicable).
- Refrain from checking messages on your devices.
- Have your Bible ready.

Call To Worship
Psalm 111 : 1 – 5
1 Praise the Lord. I will extol the Lord with all my heart in the council of the upright and in the assembly. 2 Great are the works of the Lord; they are pondered by all who delight in them. 3 Glorious and majestic are his deeds, and his righteousness endures forever. 4 He has caused his wonders to be remembered; the Lord is gracious and compassionate. 5 He provides food for those who fear him; he remembers his covenant forever.
詩篇 111 : 1 – 5
1 你們要讚美耶和華!我要在正直人的大會中,並公會中,一心稱謝耶和華。2 耶和華的作為本為大,凡喜愛的都必考察。3 他所行的是尊榮和威嚴,他的公義存到永遠。4 他行了奇事,使人記念,耶和華有恩惠,有憐憫。5 他賜糧食給敬畏他的人,他必永遠記念他的約。
Worship Through Songs
Good day children of the Most High God—blessed partakers of Eternal life in Jesus Christ our Lord.
It has been about a year since the COVID-19 pandemic began spreading across the globe—wreaking havoc among the nations’ economies and inflicting personal devastation to thousands upon thousands. We see the specter of near-empty streets, shuttered shops, and bankrupt businesses; as well as the heart-breaking tragedy of people suffering practically alone, quarantined from loved ones, and dying—without so much as a proper burial nor a final goodbye.
Today, as we continue to navigate this so-called new normal, with the looming threat of the virus imminently present in our consciousness sabotaging any modicum of normalcy we seek—we find ourselves holding on to whatever would give us any measure of hope amid all this misery. This crisis has been a revealer of people’s hearts—for it is when all seems lost that the true anchor of each of our lives is revealed. While some trust in fat bank accounts and influential connections, we trust in the Lord our God, maker of heaven and earth. While some look to their accumulated assets and acclaimed abilities, we look to Jesus, the very power and wisdom of God. While some charge ahead, confident in themselves and blindly optimistic of the future, we wait and rest in our Father’s embrace even as the storm rages around us.
Friends, we have this assurance that … ‘no matter what comes, we will always taste victory through Him who loved us. For I have every confidence that nothing—not death, life, heavenly messengers, dark spirits, the present, the future, spiritual powers, height, depth, nor any created thing—can come between us and the love of God revealed in the Anointed, Jesus our Lord.’ ‘So who can separate us? What can come between us and the love of God’s Anointed? Can troubles, hardships, persecution, hunger, poverty, danger, or even death? The answer is, absolutely nothing.’ [Rom 8] Absolutely nothing. ‘For God expressed His love for the world in this way: He gave His only Son so that whoever believes in Him will not face everlasting destruction, but will have everlasting life. Here’s the point. God didn’t send His Son into the world to judge it; instead, He is here to rescue a world headed toward certain destruction.’ [John 3]
Jesus is Yeshuah—The LORD is salvation. He is Immanuel—God with us. He is Mashiach—the Anointed one. He is Adonai—the Lord and Master. Jesus Christ our Lord, Emmanuel—the reason, not only for the season, but for all creation—for … ‘It was by Him that everything was created: the heavens, the earth, all things within and upon them, all things seen and unseen, thrones and dominions, spiritual powers and authorities. Every detail was crafted through His design, by His own hands, and for His purposes.’ [Col 1]. Let us celebrate him and his coming today.
‘Gracious God and Loving Heavenly Father, we run to your arms this day. We come in the Name of Jesus Christ, your Son, our Savior—in whom there is now no longer any condemnation on us in your presence, but reconciliation, acceptance, and delight. We praise You for all that You are and all that You have done. You are the Most High God, Sovereign over the universe, Lord of heaven and earth. You are the Holy One of Israel and the righteous Judge of all the earth who always does what is right. You are our good Shepherd, our generous King and our compassionate Father. You are great and awesome and worthy of humble reverence and honor; yet You are full of grace and mercy, and worthy of our deepest gratitude and affection. You provide, You preserve, You protect and You pardon.
We thank You for sending Jesus, your beloved Son, our dearest Savior, to bear our sin and conquer our death. We thank you for the victory and hope that his resurrection brings—that shattered the darkness and set the captives free. This Christmas season, help us to live in the light of your light and victory—that far from giving in to cynicism and despair, we, in simple-hearted trust, will take You at your word that You are indeed working all things for the good of those who love You and whom You love with an everlasting love. May we joyfully bear the name of Christ through this dreadful time and bring hope, and cheer, and the message of the gospel to whoever you send our way—pointing them to Jesus, the hope of every longing heart. In his name we pray, amen.’
Christmas Anthem
Christmas Day
Scripture Reading
Exodus 16
1 They set out from Elim, and all the congregation of the people of Israel came to the wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after they had departed from the land of Egypt. 2 And the whole congregation of the people of Israel grumbled against Moses and Aaron in the wilderness, 3 and the people of Israel said to them, “Would that we had died by the hand of the Lord in the land of Egypt, when we sat by the meat pots and ate bread to the full, for you have brought us out into this wilderness to kill this whole assembly with hunger.”
4 Then the Lord said to Moses, “Behold, I am about to rain bread from heaven for you, and the people shall go out and gather a day’s portion every day, that I may test them, whether they will walk in my law or not. 5 On the sixth day, when they prepare what they bring in, it will be twice as much as they gather daily.” 6 So Moses and Aaron said to all the people of Israel, “At evening you shall know that it was the Lord who brought you out of the land of Egypt, 7 and in the morning you shall see the glory of the Lord, because he has heard your grumbling against the Lord. For what are we, that you grumble against us?” 8 And Moses said, “When the Lord gives you in the evening meat to eat and in the morning bread to the full, because the Lord has heard your grumbling that you grumble against him—what are we? Your grumbling is not against us but against the Lord.”
9 Then Moses said to Aaron, “Say to the whole congregation of the people of Israel, ‘Come near before the Lord, for he has heard your grumbling.’” 10 And as soon as Aaron spoke to the whole congregation of the people of Israel, they looked toward the wilderness, and behold, the glory of the Lord appeared in the cloud. 11 And the Lord said to Moses, 12 “I have heard the grumbling of the people of Israel. Say to them, ‘At twilight you shall eat meat, and in the morning you shall be filled with bread. Then you shall know that I am the Lord your God.’”
13 In the evening quail came up and covered the camp, and in the morning dew lay around the camp. 14 And when the dew had gone up, there was on the face of the wilderness a fine, flake-like thing, fine as frost on the ground. 15 When the people of Israel saw it, they said to one another, “What is it?” For they did not know what it was. And Moses said to them, “It is the bread that the Lord has given you to eat. 16 This is what the Lord has commanded: ‘Gather of it, each one of you, as much as he can eat. You shall each take an omer, according to the number of the persons that each of you has in his tent.’” 17 And the people of Israel did so. They gathered, some more, some less. 18 But when they measured it with an omer, whoever gathered much had nothing left over, and whoever gathered little had no lack. Each of them gathered as much as he could eat. 19 And Moses said to them, “Let no one leave any of it over till the morning.” 20 But they did not listen to Moses. Some left part of it till the morning, and it bred worms and stank. And Moses was angry with them. 21 Morning by morning they gathered it, each as much as he could eat; but when the sun grew hot, it melted.
22 On the sixth day they gathered twice as much bread, two omers each. And when all the leaders of the congregation came and told Moses, 23 he said to them, “This is what the Lord has commanded: ‘Tomorrow is a day of solemn rest, a holy Sabbath to the Lord; bake what you will bake and boil what you will boil, and all that is left over lay aside to be kept till the morning.’” 24 So they laid it aside till the morning, as Moses commanded them, and it did not stink, and there were no worms in it. 25 Moses said, “Eat it today, for today is a Sabbath to the Lord; today you will not find it in the field. 26 Six days you shall gather it, but on the seventh day, which is a Sabbath, there will be none.”
27 On the seventh day some of the people went out to gather, but they found none. 28 And the Lord said to Moses, “How long will you refuse to keep my commandments and my laws? 29 See! The Lord has given you the Sabbath; therefore on the sixth day he gives you bread for two days. Remain each of you in his place; let no one go out of his place on the seventh day.” 30 So the people rested on the seventh day.
31 Now the house of Israel called its name manna. It was like coriander seed, white, and the taste of it was like wafers made with honey. 32 Moses said, “This is what the Lord has commanded: ‘Let an omer of it be kept throughout your generations, so that they may see the bread with which I fed you in the wilderness, when I brought you out of the land of Egypt.’” 33 And Moses said to Aaron, “Take a jar, and put an omer of manna in it, and place it before the Lord to be kept throughout your generations.” 34 As the Lord commanded Moses, so Aaron placed it before the testimony to be kept. 35 The people of Israel ate the manna forty years, till they came to a habitable land. They ate the manna till they came to the border of the land of Canaan. 36 (An omer is the tenth part of an ephah.)
出 埃 及 記 16
1 以 色 列 全 會 眾 從 以 琳 起 行 , 在 出 埃 及 後 第 二 個 月 十 五 日 到 了 以 琳 和 西 乃 中 間 、 汛 的 曠 野 。
2 以 色 列 全 會 眾 在 曠 野 向 摩 西 、 亞 倫 發 怨 言 ,
3 說 : 巴 不 得 我 們 早 死 在 埃 及 地 、 耶 和 華 的 手 下 ; 那 時 我 們 坐 在 肉 鍋 旁 邊 , 吃 得 飽 足 。 你 們 將 我 們 領 出 來 , 到 這 曠 野 , 是 要 叫 這 全 會 眾 都 餓 死 阿 !
4 耶 和 華 對 摩 西 說 : 我 要 將 糧 食 從 天 降 給 你 們 。 百 姓 可 以 出 去 , 每 天 收 每 天 的 分 , 我 好 試 驗 他 們 遵 不 遵 我 的 法 度 。
5 到 第 六 天 , 他 們 要 把 所 收 進 來 的 預 備 好 了 , 比 每 天 所 收 的 多 一 倍 。
6 摩 西 、 亞 倫 對 以 色 列 眾 人 說 : 到 了 晚 上 , 你 們 要 知 道 是 耶 和 華 將 你 們 從 埃 及 地 領 出 來 的 。
7 早 晨 , 你 們 要 看 見 耶 和 華 的 榮 耀 , 因 為 耶 和 華 聽 見 你 們 向 他 所 發 的 怨 言 了 。 我 們 算 甚 麼 , 你 們 竟 向 我 們 發 怨 言 呢 ?
8 摩 西 又 說 : 耶 和 華 晚 上 必 給 你 們 肉 吃 , 早 晨 必 給 你 們 食 物 得 飽 ; 因 為 你 們 向 耶 和 華 發 的 怨 言 , 他 都 聽 見 了 。 我 們 算 甚 麼 , 你 們 的 怨 言 不 是 向 我 們 發 的 , 乃 是 向 耶 和 華 發 的
9 摩 西 對 亞 倫 說 : 你 告 訴 以 色 列 全 會 眾 說 : 你 們 就 近 耶 和 華 面 前 , 因 為 他 已 經 聽 見 你 們 的 怨 言 了 。
10 亞 倫 正 對 以 色 列 全 會 眾 說 話 的 時 候 , 他 們 向 曠 野 觀 看 , 不 料 , 耶 和 華 的 榮 光 在 雲 中 顯 現 。
11 耶 和 華 曉 諭 摩 西 說 :
12 我 已 經 聽 見 以 色 列 人 的 怨 言 。 你 告 訴 他 們 說 : 到 黃 昏 的 時 候 , 你 們 要 吃 肉 , 早 晨 必 有 食 物 得 飽 , 你 們 就 知 道 我 是 耶 和 華 ─ 你 們 的 神 。
13 到 了 晚 上 , 有 鵪 鶉 飛 來 , 遮 滿 了 營 ; 早 晨 在 營 四 圍 的 地 上 有 露 水 。
14 露 水 上 升 之 後 , 不 料 , 野 地 面 上 有 如 白 霜 的 小 圓 物 。
15 以 色 列 人 看 見 , 不 知 道 是 甚 麼 , 就 彼 此 對 問 說 : 這 是 甚 麼 呢 ? 摩 西 對 他 們 說 : 這 就 是 耶 和 華 給 你 們 吃 的 食 物 。
16 耶 和 華 所 吩 咐 的 是 這 樣 : 你 們 要 按 著 各 人 的 飯 量 , 為 帳 棚 裡 的 人 , 按 著 人 數 收 起 來 , 各 拿 一 俄 梅 珥 。
17 以 色 列 人 就 這 樣 行 ; 有 多 收 的 , 有 少 收 的 。
18 及 至 用 俄 梅 珥 量 一 量 , 多 收 的 也 沒 有 餘 , 少 收 的 也 沒 有 缺 ; 各 人 按 著 自 己 的 飯 量 收 取 。
19 摩 西 對 他 們 說 : 所 收 的 , 不 許 甚 麼 人 留 到 早 晨 。
20 然 而 他 們 不 聽 摩 西 的 話 , 內 中 有 留 到 早 晨 的 , 就 生 蟲 變 臭 了 ; 摩 西 便 向 他 們 發 怒 。
21 他 們 每 日 早 晨 , 按 著 各 人 的 飯 量 收 取 , 日 頭 一 發 熱 , 就 消 化 了 。
22 到 第 六 天 , 他 們 收 了 雙 倍 的 食 物 , 每 人 兩 俄 梅 珥 。 會 眾 的 官 長 來 告 訴 摩 西 ;
23 摩 西 對 他 們 說 : 耶 和 華 這 樣 說 : 明 天 是 聖 安 息 日 , 是 向 耶 和 華 守 的 聖 安 息 日 。 你 們 要 烤 的 就 烤 了 , 要 煮 的 就 煮 了 , 所 剩 下 的 都 留 到 早 晨 。
24 他 們 就 照 摩 西 的 吩 咐 留 到 早 晨 , 也 不 臭 , 裡 頭 也 沒 有 蟲 子 。
25 摩 西 說 : 你 們 今 天 吃 這 個 罷 ! 因 為 今 天 是 向 耶 和 華 守 的 安 息 日 ; 你 們 在 田 野 必 找 不 著 了 。
26 六 天 可 以 收 取 , 第 七 天 乃 是 安 息 日 , 那 一 天 必 沒 有 了 。
27 第 七 天 , 百 姓 中 有 人 出 去 收 , 甚 麼 也 找 不 著 。
28 耶 和 華 對 摩 西 說 : 你 們 不 肯 守 我 的 誡 命 和 律 法 , 要 到 幾 時 呢 ?
29 你 們 看 ! 耶 和 華 既 將 安 息 日 賜 給 你 們 , 所 以 第 六 天 他 賜 給 你 們 兩 天 的 食 物 , 第 七 天 各 人 要 住 在 自 己 的 地 方 , 不 許 甚 麼 人 出 去 。
30 於 是 百 姓 第 七 天 安 息 了 。
31 這 食 物 , 以 色 列 家 叫 嗎 哪 ; 樣 子 像 芫 荽 子 , 顏 色 是 白 的 , 滋 味 如 同 攙 蜜 的 薄 餅 。
32 摩 西 說 : 耶 和 華 所 吩 咐 的 是 這 樣 : 要 將 一 滿 俄 梅 珥 俄 梅 珥 就 是 伊 法 十 分 之 一 ) 嗎 哪 留 到 世 世 代 代 , 使 後 人 可 以 看 見 我 當 日 將 你 們 領 出 埃 及 地 , 在 曠 野 所 給 你 們 吃 的 食 物 。
33 摩 西 對 亞 倫 說 : 你 拿 一 個 罐 子 , 盛 一 滿 俄 梅 珥 嗎 哪 , 存 在 耶 和 華 面 前 , 要 留 到 世 世 代 代 。
34 耶 和 華 怎 麼 吩 咐 摩 西 , 亞 倫 就 怎 麼 行 , 把 嗎 哪 放 在 法 櫃 前 存 留 。
35 以 色 列 人 吃 嗎 哪 共 四 十 年 , 直 到 進 了 有 人 居 住 之 地 , 就 是 迦 南 的 境 界 。
36 俄 梅 珥 就 是 伊 法 十 分 之 一 。
Sermon
English:
中文:
Christmas Special Number
It’s The Most Wonderful Time Of The Year
Tithes And Offering
If you are led by the Lord to give for the purpose He has placed in your heart as a way of sharing your blessings or giving thanks to the Lord,
Kindly click here for more information.
Response Song